Fatiha Suresi
Önceki 1  2  3  4  5  6  7  Sonraki

اهْدِنَا الصِّرَاطَ الْمُسْتَقِيمَ
ARAPÇA LATİN İhdinas sırâtel mustakîm(mustakîme).  
DİYANET İŞLERİ (6-7) Bizi doğru yola, kendilerine nimet verdiklerinin yoluna ilet; gazaba uğrayanlarınkine ve sapıklarınkine değil. Facebook'ta Paylaş
DİYANET VAKFI Bize doğru yolu göster. Facebook'ta Paylaş
ELMALILI SADE Hidayet eyle bizi doğru yola! Facebook'ta Paylaş
ÖMER NASUHI BİLMEN (6-7) Bizleri doğru yola hidâyet et, o kendilerine in´am etmiş olduğun zâtların yoluna ilet, gazaba uğramışların ve sapık bulunmuşların yoluna değil. Facebook'ta Paylaş
FİZİLALİL KURAN Bizleri doğru yola ilet, Facebook'ta Paylaş
ABDÜLBAKİ GÖLPINARLI Bize doğru yolu göster, Facebook'ta Paylaş
İBN-İ KESİR Bizi dosdoğru yola ilet. Facebook'ta Paylaş
TEFHİMÜL KURAN (6-7) Bizi dosdoğru yola ilet, kendilerine nimet verdiklerinin yoluna, gazaba uğrayanların ve sapıklarınkine değil. Facebook'ta Paylaş
BEKİR SADAK Bizi dogru yola eristir. Facebook'ta Paylaş
CELAL YILDIRIM Bizi doğru yola ilet. Facebook'ta Paylaş
HASAN BASRİ ÇANTAY (5-6-7) Bizi doğru yola, kendilerine ni´met verdiklerinin yoluna ilet, gazaba uğrayanlarınkine, sapıklarınkine değil. Facebook'ta Paylaş
ALİ FİKRİ YAVUZ Bizi, (Îtikat, söz, iş ve ahlâkımızda) doğru yola ilet. (Bizi, İslâm dini ve Peygamber yolu olan hak yolda sâbit eyle...) Facebook'ta Paylaş
ALİ BULAÇ Bizi doğru yola ilet; Facebook'ta Paylaş


Fatiha Suresi
Önceki 1  2  3  4  5  6  7  Sonraki