رَسُولٌ مِنَ اللَّهِ يَتْلُو صُحُفًا مُطَهَّرَةً |
ARAPÇA LATİN |
Resûlun minallâhi yetlû suhufen mutahharah(mutahhareten). |
|
DİYANET İŞLERİ |
Bu delil, tertemiz sahifeleri okuyan, Allah tarafından gönderilen bir peygamberdir. |
|
DİYANET VAKFI |
(2-3) (İşte o apaçık delil,) Allah tarafından gönderilen ve en doğru hükümleri havi tertemiz sahifeleri okuyan bir elçidir. |
|
ELMALILI SADE |
(Bu delil), Allah´tan gelen bir peygamberdir, peyderpey tertemiz sahifeler okur. |
|
ÖMER NASUHI BİLMEN |
(O hüccet ise) Allah tarafından bir peygamber ki tertemiz sahifeleri tilâvet eder. |
|
FİZİLALİL KURAN |
Allah tarafından gönderilmiş tertemiz sahifeler okuyan bir elçidir. |
|
ABDÜLBAKİ GÖLPINARLI |
Bir kesin delil, bir peygamber, Allah tarafından, onlara tertemiz sahîfeleri okumadıkça. |
|
İBN-İ KESİR |
Arınmış sayfaları okuyan, Allah katından bir peygamber. |
|
TEFHİMÜL KURAN |
(O delil de) Allah´tan gönderilmiş bir elçi (ki,) tertemiz sahifeleri okumaktadır; |
|
BEKİR SADAK |
(1-3) Kitap ehlinden ve putperestlerden olan inkarcilar, kendilerine apacik bir belge, icinde kesin ve en dogru hukumlerin bulundugu arinmis sahifeleri okuyan, Allah katindan bir peygamber gelene kadar dinlerinden vazgececek degillerdi. |
|
CELAL YILDIRIM |
(1-2-3) Kitap Ehli (Yahudi ve Hıristiyanlar) ve müşrikler (Allah´a i ortak koşanlar)dan küfre sapanlar, kendilerine açık ve kesin delil; içinde en âdil, en sağlam hükümler bulunan tertemiz sahifeleri okuyan, Allah tarafından gönderilen bir peygamber gelinceye kadar (küfürden) ayrılmış olmadılar. |
|
HASAN BASRİ ÇANTAY |
(1-2-3) Kitablardan ve müşriklerden küfredenler kendilerine apaçık bir hüccet, (ya´nî) içinde (kitabların) en doğru (hükümleri) yazılı, (baatıldan âzâde ve) temiz sahîfeleri okuyacak Allahdan bir peygamber gelinceye kadar (gûyâ intizaar edeceklerdi, dînlerinden) ayrılacak değillerdi. |
|
ALİ FİKRİ YAVUZ |
Bu hüccet, (bâtıl karışmamış) tertemiz sahifeleri okuyan Allah’dan bir peygamberdir. (Hz. Muhammed Aleyhissalâtü vesselâm’dır). |
|
ALİ BULAÇ |
(O delil de) Allah´tan gönderilmiş-bir elçi (ki,) tertemiz sahifeleri okumaktadır; |
|