Cin Suresi
Önceki 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  Sonraki

وَأَمَّا الْقَاسِطُونَ فَكَانُوا لِجَهَنَّمَ حَطَبًا
ARAPÇA LATİN Ve emmel kâsitûne fe kânû li cehenneme hatabâ(hataban).  
DİYANET İŞLERİ “Hak yoldan sapanlara gelince, onlar cehenneme odun olmuşlardır.” Facebook'ta Paylaş
DİYANET VAKFI Hak yoldan sapanlara gelince, onlar cehenneme odun olmuşlardır. Facebook'ta Paylaş
ELMALILI SADE Ama haksızlar, cehenneme odun olmuşlardır!» Facebook'ta Paylaş
ÖMER NASUHI BİLMEN «Amma, hakkı tecavüz edenler ise, işte onlar da cehennem için bir odun olmuşlardır.» Facebook'ta Paylaş
FİZİLALİL KURAN Gerçeğe sırt çevirenler ise cehennem odunlarıdırlar. Facebook'ta Paylaş
ABDÜLBAKİ GÖLPINARLI Fakat gerçekten sapıp zulmedenlere gelince, onlar da cehenneme odun olurlar. Facebook'ta Paylaş
İBN-İ KESİR Kendilerine yazık edenlere gelince; onlar da cehenneme odun oldular. Facebook'ta Paylaş
TEFHİMÜL KURAN Zulmedenler ise, onlar da cehennem için odun olmuşlardır. Facebook'ta Paylaş
BEKİR SADAK "Kendilerine yazik edenlere gelince; onlar, cehennemin odunlari oldular.» Facebook'ta Paylaş
CELAL YILDIRIM Kendine yazık eden haksızlara gelince: Onlar Cehennem´e odun oldular. Facebook'ta Paylaş
HASAN BASRİ ÇANTAY «Zulmedenlere gelince : Onlar da cehenneme odun oldular». Facebook'ta Paylaş
ALİ FİKRİ YAVUZ Zulüm edenlere (kâfirlere) gelince, onlar cehenneme odun olmuşlardır.” Facebook'ta Paylaş
ALİ BULAÇ Zulmedenler ise, onlar da cehennem için odun olmuşlardır. Facebook'ta Paylaş


Cin Suresi
Önceki 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  Sonraki