Duha Suresi | ||||
Önceki | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 | Sonraki |
فَأَمَّا الْيَتِيمَ فَلَا تَقْهَرْ | ||
ARAPÇA LATİN | Fe emmel yetîme fe lâ takher. | |
DİYANET İŞLERİ | Öyleyse sakın yetimi ezme! | |
DİYANET VAKFI | Öyleyse yetimi sakın ezme. | |
ELMALILI SADE | Öyle ise, sakın yetime kahretme (onu horlama)! | |
ÖMER NASUHI BİLMEN | Artık yetime sakın kötü bir muamelede bulunma. | |
FİZİLALİL KURAN | Yetime gelince sakın onu üzme, | |
ABDÜLBAKİ GÖLPINARLI | Artık sen de yetîmi horlama. | |
İBN-İ KESİR | O halde sakın yetime kahretme. | |
TEFHİMÜL KURAN | Öyleyse, sakın yetimi üzüp kahretme. | |
BEKİR SADAK | Oyleyse sakin oksuze kotu muamele etme; | |
CELAL YILDIRIM | O halde, sakın öksüzü hor görüp ona kötü davranma ! | |
HASAN BASRİ ÇANTAY | O halde, yetime gelince: (Ona sakın) kahretme. | |
ALİ FİKRİ YAVUZ | Öyle ise, yetime gelince; zulüm etme. | |
ALİ BULAÇ | Öyleyse, sakın yetimi üzüp-kahretme. |
Duha Suresi | ||||
Önceki | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 | Sonraki |