Fecr Suresi | ||||
Önceki | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 | Sonraki |
وَتُحِبُّونَ الْمَالَ حُبًّا جَمًّا | ||
ARAPÇA LATİN | Ve tuhıbbûnel mâle hubben cemmâ(cemmen). | |
DİYANET İŞLERİ | Malı da pek çok seviyorsunuz. | |
DİYANET VAKFI | (17-20) Hayır! Doğrusu siz yetime ikram etmiyorsunuz, yoksulu yedirmeye birbirinizi teşvik etmiyorsunuz. Haram helâl demeden mirası yiyorsunuz. Malı aşırı biçimde seviyorsunuz. | |
ELMALILI SADE | Malı öyle bir seviş seviyorsunuz ki, yığmacasına! | |
ÖMER NASUHI BİLMEN | Ve malı pek çokça bir sevgi ile seversiniz. | |
FİZİLALİL KURAN | Malı pek çok seviyorsunuz. | |
ABDÜLBAKİ GÖLPINARLI | Ve malı, alabildiğine seviyorsunuz. | |
İBN-İ KESİR | Malı da pek çok seversiniz. | |
TEFHİMÜL KURAN | Malı da ´bir yığma tutkusu ve hırsıyla´ seviyorsunuz. | |
BEKİR SADAK | Mali pek cok seviyorsunuz. | |
CELAL YILDIRIM | Malı da öyie seviyorsunuz ki hep biriktirircesine. | |
HASAN BASRİ ÇANTAY | Malı pek çok seversiniz. | |
ALİ FİKRİ YAVUZ | Malı da pek çok seversiniz. | |
ALİ BULAÇ | Malı ´bir yığma tutkusu ve hırsıyla´ seviyorsunuz. |
Fecr Suresi | ||||
Önceki | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 | Sonraki |