Gasiye Suresi
Önceki 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  Sonraki

لِسَعْيِهَا رَاضِيَةٌ
ARAPÇA LATİN Li sa’yihâ râdiyeh(râdiyetun).  
DİYANET İŞLERİ Yaptıklarından dolayı hoşnutturlar. Facebook'ta Paylaş
DİYANET VAKFI (8-11) O gün bir takım yüzler de vardır ki, mutludurlar; (dünyadaki) çabalarından hoşnut olmuşlardır, yüce bir cennettedirler. Orada boş bir söz işitmezler. Facebook'ta Paylaş
ELMALILI SADE Yaptıklarından hoşnut. Facebook'ta Paylaş
ÖMER NASUHI BİLMEN (8-9) Bir kısım yüzler de o günde güzellik sahibidir. Çalışmış olmasından dolayı hoşnuttur. Facebook'ta Paylaş
FİZİLALİL KURAN Yaptıklarından hoşnutturlar. Facebook'ta Paylaş
ABDÜLBAKİ GÖLPINARLI Çalıştıklarından hoşnût olurlar. Facebook'ta Paylaş
İBN-İ KESİR Çalıştıklarından hoşnuddur. Facebook'ta Paylaş
TEFHİMÜL KURAN Harcadığı çabadan dolayı hoşnuttur. Facebook'ta Paylaş
BEKİR SADAK Yaptiklarindan hosnuddurlar. Facebook'ta Paylaş
CELAL YILDIRIM Çalışıp çabaladıklarından memnundurlar. Facebook'ta Paylaş
HASAN BASRİ ÇANTAY (Dünyâda tâat ve ibâdetle) çalışdığından dolayı hoşnuddur. Facebook'ta Paylaş
ALİ FİKRİ YAVUZ (Dünyadaki) çalışmasından ötürü hoşnuddur; Facebook'ta Paylaş
ALİ BULAÇ Harcadığı-çabadan dolayı hoşnuttur. Facebook'ta Paylaş


Gasiye Suresi
Önceki 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  Sonraki