Muminun Suresi
Önceki 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  47  48  49  50  51  52  53  54  55  56  57  58  59  60  61  62  63  64  65  66  67  68  69  70  71  72  73  74  75  76  77  78  79  80  81  82  83  84  85  86  87  88  89  90  91  92  93  94  95  96  97  98  99  100  101  102  103  104  105  106  107  108  109  110  111  112  113  114  115  116  117  118  Sonraki

عَالِمِ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ فَتَعَالَىٰ عَمَّا يُشْرِكُونَ
ARAPÇA LATİN Âlimil gaybi veş şehâdeti fe teâlâ ammâ yuşrikûn(yuşrikûne).  
DİYANET İŞLERİ (91-92) Allah, hiçbir çocuk edinmemiştir. O’nunla birlikte başka hiçbir ilâh yoktur. Öyle olsaydı, her ilâh kendi yarattığını alır götürür ve mutlaka birbirlerine üstün gelmeye çalışırlardı. Gaybı da, görülen âlemi de bilen Allah, onların yakıştırdığı nitelemelerden uzaktır. Onların koştukları ortaklardan çok yücedir. Facebook'ta Paylaş
DİYANET VAKFI Allah, gaybı da şehâdeti de bilendir. O, müşriklerin ortak koştukları şeylerden çok yüce ve münezzehtir. Facebook'ta Paylaş
ELMALILI SADE Allah, gaybı da aşikar olanı da bilendir. O, onların koştukları ortaklardan çok yücedir. Facebook'ta Paylaş
ÖMER NASUHI BİLMEN Gaib olanı da, âşikâre bulunanı da bilendir. İşte onların şerik koştuklarından müteâlidir. Facebook'ta Paylaş
FİZİLALİL KURAN O görünmeyeni de görüneni de bilir. O onların koştukları ortaklardan münezzehtir. Facebook'ta Paylaş
ABDÜLBAKİ GÖLPINARLI Gizliyi de bilir, görüneni de; gerçekten de yücedir şirk koşanların ona eş tanıdıkları şeylerden. Facebook'ta Paylaş
İBN-İ KESİR O, görüleni de, görülmeyeni de bilir. Onların koştukları ortaklardan çok yücedir. Facebook'ta Paylaş
TEFHİMÜL KURAN Gaybı da, müşahede edilebileni de bilendir; onların ortak koştuklarından yücedir. Facebook'ta Paylaş
BEKİR SADAK O, gorulmeyeni de, goruleni de bilir. Kostuklari ortaklardan yucedir. * Facebook'ta Paylaş
CELAL YILDIRIM Gaybı da, hazır olanı da bilendir; onların ortak koştukları şeylerden çok yücedir. Facebook'ta Paylaş
HASAN BASRİ ÇANTAY (Öyle Allah ki) gizliyi de, aşikârı da bilendir O. İşte O, (kâfirlerin kendisine) katdıkları eşlerden (münezzehdir), çok yücedir. Facebook'ta Paylaş
ALİ FİKRİ YAVUZ Allah, gaybın ve hazırın âlimidir; O, müşriklerin koştukları şirklerden çok yücedir. Facebook'ta Paylaş
ALİ BULAÇ Gaybı ve müşahede edilebileni bilendir; onların ortak koştuklarından Yücedir. Facebook'ta Paylaş


Muminun Suresi
Önceki 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  47  48  49  50  51  52  53  54  55  56  57  58  59  60  61  62  63  64  65  66  67  68  69  70  71  72  73  74  75  76  77  78  79  80  81  82  83  84  85  86  87  88  89  90  91  92  93  94  95  96  97  98  99  100  101  102  103  104  105  106  107  108  109  110  111  112  113  114  115  116  117  118  Sonraki