İnşirah Suresi | ||||
Önceki | 1 2 3 4 5 6 7 8 | Sonraki |
وَإِلَىٰ رَبِّكَ فَارْغَبْ | ||
ARAPÇA LATİN | Ve ilâ rabbike fergab. | |
DİYANET İŞLERİ | Ancak Rabbine yönel ve yalvar. | |
DİYANET VAKFI | (7-8) Boş kaldın mı hemen (başka) işe koyul ve yalnız Rabbine yönel. | |
ELMALILI SADE | Ve ancak Rabbinden ümit et, hep O´na doğrul! | |
ÖMER NASUHI BİLMEN | (7-8) Artık boş kaldın mı hemen çalış. Ve ancak Rabbine teveccüh et. | |
FİZİLALİL KURAN | Ümit edeceğini Rabbinden iste. | |
ABDÜLBAKİ GÖLPINARLI | Ve ancak Rabbinden iste, ona doğrul. | |
İBN-İ KESİR | Ve Rabbına koş. | |
TEFHİMÜL KURAN | Ve yalnızca Rabbine rağbet et. | |
BEKİR SADAK | Ve umit edecegini yalniz Rabbinden iste. * | |
CELAL YILDIRIM | Ve yalnız Rabbına rağbet et; hep O´na yönel. | |
HASAN BASRİ ÇANTAY | Ve (her işinde) ancak Rabbine sarıl. | |
ALİ FİKRİ YAVUZ | Ve yalnız Rabbine rağbet edip (O’ndan) iste... | |
ALİ BULAÇ | Ve yalnızca Rabbine rağbet et. |
İnşirah Suresi | ||||
Önceki | 1 2 3 4 5 6 7 8 | Sonraki |