Abese Suresi
Önceki 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  Sonraki

مِنْ نُطْفَةٍ خَلَقَهُ فَقَدَّرَهُ
ARAPÇA LATİN Min nutfeh(nutfetin), halakahu fe kadderah(kadderahu).  
DİYANET İŞLERİ Az bir sudan (meniden). Onu yarattı ve ona ölçülü bir şekil verdi. Facebook'ta Paylaş
DİYANET VAKFI Bir nutfeden (spermadan) yarattı da ona şekil verdi. Facebook'ta Paylaş
ELMALILI SADE Bir damla sudan yarattı da biçimine koydu onu. Facebook'ta Paylaş
ÖMER NASUHI BİLMEN Onu bir damla sudan yaratmış da onu takdir etmiştir. Facebook'ta Paylaş
FİZİLALİL KURAN Nutfe (sperm)den. Onu yarattı ve ona biçim verdi. Facebook'ta Paylaş
ABDÜLBAKİ GÖLPINARLI Bir katre sudan; yaratmıştır onu da halden hâle döndürmüştür. Facebook'ta Paylaş
İBN-İ KESİR Meniden yarattı onu da, takdir etti. Facebook'ta Paylaş
TEFHİMÜL KURAN Bir damla sudan yarattı da onu ´bir ölçüyle biçime soktu.´ Facebook'ta Paylaş
BEKİR SADAK Onu meniden yaratip merhalelerden gecirerek ona sekil vermis; Facebook'ta Paylaş
CELAL YILDIRIM Nutfe (sperma)dan yaratmış da (en güzel biçimde) takdîr etmiştir. Facebook'ta Paylaş
HASAN BASRİ ÇANTAY Bir damla sudan yaratdı da onu biçimine koydu. Facebook'ta Paylaş
ALİ FİKRİ YAVUZ Bir nutfeden (meniden) onu yarattı da (insan) biçimine koydu. Facebook'ta Paylaş
ALİ BULAÇ Bir damla sudan yarattı da onu ´bir ölçüyle biçime soktu.´ Facebook'ta Paylaş


Abese Suresi
Önceki 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  Sonraki