Abese Suresi
Önceki 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  Sonraki

أَوْ يَذَّكَّرُ فَتَنْفَعَهُ الذِّكْرَىٰ
ARAPÇA LATİN Ev yezzekkeru fe tenfeahuz zikrâ.  
DİYANET İŞLERİ Yahut öğüt alacak da bu öğüt kendisine fayda verecek. Facebook'ta Paylaş
DİYANET VAKFI (1-4) (Peygamber), âmânın kendisine gelmesinden ötürü yüzünü ekşitti ve çevirdi. (Resûlüm! onun halini) sana kim bildirdi! Belki o temizlenecek, yahut öğüt alacak da o öğüt ona fayda verecek. Facebook'ta Paylaş
ELMALILI SADE Veya öğüt alacak da öğüt kendisine fayda verecek. Facebook'ta Paylaş
ÖMER NASUHI BİLMEN Yahut öğüt dinleyecek de kendisine o öğüt fâide verecektir. Facebook'ta Paylaş
FİZİLALİL KURAN Yahut öğüt alacak da bu öğüt, kendisine fayda verecek. Facebook'ta Paylaş
ABDÜLBAKİ GÖLPINARLI Yahut da öğüt alacaktır da ondan faydalanacaktır. Facebook'ta Paylaş
İBN-İ KESİR Yahut öğüt alacaktı da bu, kendisine fayda verecekti. Facebook'ta Paylaş
TEFHİMÜL KURAN Ya da öğüt alacak; böylelikle bu öğüt kendisine yarar sağlayacak. Facebook'ta Paylaş
BEKİR SADAK Yahut ogut alacakti da bu ogut kendisine fayda verecekti. Facebook'ta Paylaş
CELAL YILDIRIM (3-4) Ne bilirsin, belki o temizlenecek veya öğüt alacaktı da o öğüt ona fayda verecekti ? Facebook'ta Paylaş
HASAN BASRİ ÇANTAY Yahud öğüd olacakdı da (senin) bu öğüd (ün) kendisine fâide verecekdi. Facebook'ta Paylaş
ALİ FİKRİ YAVUZ Yahud öğüd alacaktı da, o öğüt kendisine fayda verecekti. Facebook'ta Paylaş
ALİ BULAÇ Veya öğüt alacak; böylelikle bu öğüt kendisine yarar sağlayacak. Facebook'ta Paylaş


Abese Suresi
Önceki 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  Sonraki