Enbiya Suresi
Önceki 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  47  48  49  50  51  52  53  54  55  56  57  58  59  60  61  62  63  64  65  66  67  68  69  70  71  72  73  74  75  76  77  78  79  80  81  82  83  84  85  86  87  88  89  90  91  92  93  94  95  96  97  98  99  100  101  102  103  104  105  106  107  108  109  110  111  112  Sonraki

قَالَ لَقَدْ كُنْتُمْ أَنْتُمْ وَآبَاؤُكُمْ فِي ضَلَالٍ مُبِينٍ
ARAPÇA LATİN Kâle lekad kuntum entum ve âbâukum fî dalâlin mubîn(mubînin).  
DİYANET İŞLERİ İbrahim, “Andolsun, siz de, atalarınız da apaçık bir sapıklık içindesiniz” dedi. Facebook'ta Paylaş
DİYANET VAKFI Doğrusu, siz de, babalarınız da açık bir sapıklık içindesiniz, dedi. Facebook'ta Paylaş
ELMALILI SADE İbrahim: «Andolsun ki, siz de, atalarınız da açık bir sapıklık içindesiniz!» dedi. Facebook'ta Paylaş
ÖMER NASUHI BİLMEN «Kasem olsun ki,» dedi, «siz de, babalarınız da pek açık bir sapıklık içinde bulunmuş oldunuz.» Facebook'ta Paylaş
FİZİLALİL KURAN İbrahim «Gerek siz, gerekse babalarınız gerçekten koyu bir sapıklığa düşmüşsünüz» dedi. Facebook'ta Paylaş
ABDÜLBAKİ GÖLPINARLI O da andolsun ki demişti, siz de apaçık bir sapıklık içindesiniz, atalarınız da. Facebook'ta Paylaş
İBN-İ KESİR O: Andolsun ki sizler de, babalarınız da apaçık bir sapıklık içerisindesiniz, demişti. Facebook'ta Paylaş
TEFHİMÜL KURAN Dedi ki: «Andolsun, siz ve atalarınız apaçık bir sapıklık içindesiniz.» Facebook'ta Paylaş
BEKİR SADAK Ibrahim: «And olsun ki sizler de babalariniz da apacik bir sapiklik icindesiniz» deyince: Facebook'ta Paylaş
CELAL YILDIRIM O da, «yemin ederim ki siz de, babalarınız da çok açık bir sapıklık içindesiniz» demişti. Facebook'ta Paylaş
HASAN BASRİ ÇANTAY (İbrâhîm) dedi: «Andolsun, siz de, atalarınız da apaçık bir sapıklık içindesiniz». Facebook'ta Paylaş
ALİ FİKRİ YAVUZ (Hz. İbrâhîm, onlara) dedi ki: “- Yemin olsun, siz ve atalarınız açık bir sapıklık içindesiniz.” Facebook'ta Paylaş
ALİ BULAÇ Dedi ki: "Andolsun, siz ve atalarınız apaçık bir sapıklık içindesiniz." Facebook'ta Paylaş


Enbiya Suresi
Önceki 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  47  48  49  50  51  52  53  54  55  56  57  58  59  60  61  62  63  64  65  66  67  68  69  70  71  72  73  74  75  76  77  78  79  80  81  82  83  84  85  86  87  88  89  90  91  92  93  94  95  96  97  98  99  100  101  102  103  104  105  106  107  108  109  110  111  112  Sonraki