Hac Suresi
Önceki 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  47  48  49  50  51  52  53  54  55  56  57  58  59  60  61  62  63  64  65  66  67  68  69  70  71  72  73  74  75  76  77  78  Sonraki

وَلَهُمْ مَقَامِعُ مِنْ حَدِيدٍ
ARAPÇA LATİN Ve lehum makâmıu min hadîd(hadîdin).  
DİYANET İŞLERİ Onlar için bir de demirden topuzlar vardır. Facebook'ta Paylaş
DİYANET VAKFI Bir de onlar için demir kamçılar vardır! Facebook'ta Paylaş
ELMALILI SADE Bir de bunlara demirden kamçılar vardır. Facebook'ta Paylaş
ÖMER NASUHI BİLMEN Onlar için demirden kamçılar da vardır. Facebook'ta Paylaş
FİZİLALİL KURAN Ayrıca onlar için demirden kamçılar hazırlanmıştır. Facebook'ta Paylaş
ABDÜLBAKİ GÖLPINARLI Onlara demirden çomaklar da var. Facebook'ta Paylaş
İBN-İ KESİR Demir kamçılar da onlar içindir. Facebook'ta Paylaş
TEFHİMÜL KURAN Onlar için demirden kamçılar vardır. Facebook'ta Paylaş
BEKİR SADAK (19-21) iste Rableri hakkinda tartismaya giren iki taraf: O´nu inkar edenlere, atesten elbiseler kesilmistir, baslarina da kaynar su dokulur de bununla karinlarindakiler ve deriler eritilir. Demir topuzlar da onlar icindir. Facebook'ta Paylaş
CELAL YILDIRIM Ve onlara (vurulacak) demirden gürzler de vardır. Facebook'ta Paylaş
HASAN BASRİ ÇANTAY Onlar için demirden kamçılar da var. Facebook'ta Paylaş
ALİ FİKRİ YAVUZ Onlar için, bir de demirden kamçılar var. Facebook'ta Paylaş
ALİ BULAÇ Onlar için demirden kamçılar vardır. Facebook'ta Paylaş


Hac Suresi
Önceki 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  47  48  49  50  51  52  53  54  55  56  57  58  59  60  61  62  63  64  65  66  67  68  69  70  71  72  73  74  75  76  77  78  Sonraki