Sad Suresi
Önceki 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  47  48  49  50  51  52  53  54  55  56  57  58  59  60  61  62  63  64  65  66  67  68  69  70  71  72  73  74  75  76  77  78  79  80  81  82  83  84  85  86  87  88  Sonraki

فَإِذَا سَوَّيْتُهُ وَنَفَخْتُ فِيهِ مِنْ رُوحِي فَقَعُوا لَهُ سَاجِدِينَ
ARAPÇA LATİN Fe izâ sevveytuhu ve nefahtu fîhi min rûhî fe kaû lehu sâcidîn(sâcidîne).  
DİYANET İŞLERİ “Onu şekillendirip içine ruhumdan üflediğim zaman onun için saygı ile eğilin.” Facebook'ta Paylaş
DİYANET VAKFI Onu tamamlayıp, içine de ruhumdan üfürdüğüm zaman, derhal ona secdeye kapanın! Facebook'ta Paylaş
ELMALILI SADE Onu şekillendirip ruhumdan ona üfledim mi, derhal ona secdeye kapanın!» Facebook'ta Paylaş
ÖMER NASUHI BİLMEN «İmdi O´nun yaradılışını tamamladığım ve içerisine ruhumdan üfürdüğüm zaman hemen onun için secde ediciler olarak yere kapanın.» Facebook'ta Paylaş
FİZİLALİL KURAN Onu biçimlendirip ona ruhumdan üflediğim zaman derhal ona secde edin. Facebook'ta Paylaş
ABDÜLBAKİ GÖLPINARLI Onu tamamlayınca ve ona, rûhumdan üfürünce karşısında yerlere kapanıp secde etmişlerdi. Facebook'ta Paylaş
İBN-İ KESİR Onu yapıp ruhumdan kendisine üflediğim zaman; derhal secde edin ona. Facebook'ta Paylaş
TEFHİMÜL KURAN «Onu bir biçime sokup, ona ruhumdan üflediğim zaman da siz onun için hemen secdeye kapanın.» Facebook'ta Paylaş
BEKİR SADAK (71-72) Rabbin meleklere soyle demisti: «Ben camurdan bir insan yaratacagim. Onu yapip ruhumdan ona ufledigim zaman ona secdeye kapanin.» Facebook'ta Paylaş
CELAL YILDIRIM Onu biçimine koyup ruhumdan ona üflediğimde, kendisine secde edin ! (diye buyurmuştum). Facebook'ta Paylaş
HASAN BASRİ ÇANTAY «Artık onu (n hilkatini) tamamlayıb içerisine de ruuhumdan üfürdüğüm zaman kendisi için derhal (bana) secdeye kapanın». Facebook'ta Paylaş
ALİ FİKRİ YAVUZ Onun yaratılışını tamamlayıb da tarafımdan ona ruh verdiğim zaman, hemen ona (hürmet için) secdeye kapanın.” Facebook'ta Paylaş
ALİ BULAÇ "Onu bir biçime sokup, ona Ruhum´dan üflediğim zaman siz onun için hemen secdeye kapanın." Facebook'ta Paylaş


Sad Suresi
Önceki 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  47  48  49  50  51  52  53  54  55  56  57  58  59  60  61  62  63  64  65  66  67  68  69  70  71  72  73  74  75  76  77  78  79  80  81  82  83  84  85  86  87  88  Sonraki