الَّذِي أَحْسَنَ كُلَّ شَيْءٍ خَلَقَهُ ۖ وَبَدَأَ خَلْقَ الْإِنْسَانِ مِنْ طِينٍ |
ARAPÇA LATİN |
Ellezî ahsene kulle şey’in halakahu ve bedee halkal insâni min tîn(tînin). |
|
DİYANET İŞLERİ |
O ki, yarattığı her şeyi güzel yaptı. İnsanı yaratmaya da çamurdan başladı. |
|
DİYANET VAKFI |
O (Allah) ki, yarattığı her şeyi güzel yapmış ve ilk başta insanı çamurdan yaratmıştır. |
|
ELMALILI SADE |
O ki, yarattığı herşeyi güzel yarattı ve insanı yaratmaya da bir çamurdan başladı. |
|
ÖMER NASUHI BİLMEN |
O ki, yarattığı herşeyi güzel kıldı ve insanın yaradılışına çamurdan başladı. |
|
FİZİLALİL KURAN |
O Allah ki, her şeyin yaratılışını güzel yaptı ve insanı yaratmaya çamurdan başladı. |
|
ABDÜLBAKİ GÖLPINARLI |
Öylesine mâbut ki her şeyin yaratılışını güzel ve tam yerinde yapmıştır da insanı da balçıktan yaratmaya koyulmuştur. |
|
İBN-İ KESİR |
Ki, yarattığı her şeyi güzel yaratan O´dur. İnsanı yaratmaya da çamurdan başlamıştır. |
|
TEFHİMÜL KURAN |
Ki O, yarattığı her şeyi en güzel yapan ve insanı yaratmaya da bir çamurdan başlayandır. |
|
BEKİR SADAK |
(7-9) Yarattgi her seyi guzel yaratan, insani baslangicta camurdan yaratan, sonra onun soyunu, bayagi bir suyun ozunden yapan, sonra onu sekillendirip ruhundan ona ufleyen Allah´tir. Size kulaklar, gozler, kalbler verilmistir. Oyleyken, pek az sukrediyorsunuz. |
|
CELAL YILDIRIM |
O ki yarattığı her şeyi güzel yarattı ve insanı yaratmaya çamurdan başladı. |
|
HASAN BASRİ ÇANTAY |
Ki O, yaratdığı her şey´i güzel yapan, insanı yaratmıya da çamurdan başlıyandır. |
|
ALİ FİKRİ YAVUZ |
O’dur ki, yarattığı her şeyi güzel yarattı ve insanı yaratmağa bir çamurdan başladı. |
|
ALİ BULAÇ |
Ki O, yarattığı herşeyi en güzel yapan ve insanı yaratmaya bir çamurdan başlayandır. |
|