Kıyamet Suresi | ||||
Önceki | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 | Sonraki |
ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا بَيَانَهُ | ||
ARAPÇA LATİN | Summe inne aleynâ beyânehu. | |
DİYANET İŞLERİ | Sonra onu açıklamak da bize aittir. | |
DİYANET VAKFI | Sonra şüphen olmasın ki, onu açıklamak da bize aittir. | |
ELMALILI SADE | Sonra onun açıklaması da yine Bize aittir. | |
ÖMER NASUHI BİLMEN | Sonra şüphe yok ki onun açıklanması da Bize aittir. | |
FİZİLALİL KURAN | Sonra onu sana açıklamak da bize düşen bir iştir. | |
ABDÜLBAKİ GÖLPINARLI | Onu anlatıp bildirmek de şüphesiz, bize düşer. | |
İBN-İ KESİR | Sonra şüphesiz onu açıklamak da Bize aittir. | |
TEFHİMÜL KURAN | Sonra muhakkak onu açıklamak bize ait (bir iş)tir. | |
BEKİR SADAK | Sonra onu sana aciklamak Bize duser. | |
CELAL YILDIRIM | Sonra da onun açıklaması bize aittir. | |
HASAN BASRİ ÇANTAY | Sonra onu açıklamak da hakıykat bize âiddir. | |
ALİ FİKRİ YAVUZ | Sonra onu açıklamak da muhakkak bize aiddir. | |
ALİ BULAÇ | Sonra muhakkak onu açıklamak Bize ait (bir iş)tir. |
Kıyamet Suresi | ||||
Önceki | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 | Sonraki |