Murselat Suresi
Önceki 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  47  48  49  50  Sonraki

فَإِذَا النُّجُومُ طُمِسَتْ
ARAPÇA LATİN Fe izen nucûmu tumiset.  
DİYANET İŞLERİ Yıldızların ışığı söndürüldüğü zaman, Facebook'ta Paylaş
DİYANET VAKFI (8-11) Yıldızların ışığı söndürüldüğü, gökkubbe yarıldığı, dağlar ufalanıp savrulduğu ve peygamberlerin (ümmetleri hakkında şahitlik) vakti tayin edildiği zaman (artık kıyamet kopmuştur). Facebook'ta Paylaş
ELMALILI SADE Hani o yıldızlar silindiği vakit. Facebook'ta Paylaş
ÖMER NASUHI BİLMEN (8-9) Artık o zaman ki, yıldızların ziyaları gider. Ve o vakit ki, gök yarılır. Facebook'ta Paylaş
FİZİLALİL KURAN Yıldızlar karardığı zaman, Facebook'ta Paylaş
ABDÜLBAKİ GÖLPINARLI Yıldızların ışıkları sönünce. Facebook'ta Paylaş
İBN-İ KESİR Yıldızlar söndürüldüğü zaman, Facebook'ta Paylaş
TEFHİMÜL KURAN Yıldızlar ´örtülüp (ışıkları) silindiği´ zaman, Facebook'ta Paylaş
BEKİR SADAK Yildizlarin isigi giderildigi zaman, Facebook'ta Paylaş
CELAL YILDIRIM Yıldızların ışığı giderilip silindiği zaman, Facebook'ta Paylaş
HASAN BASRİ ÇANTAY yıldızlar (ın ışığı) söndürüldüğü zaman, Facebook'ta Paylaş
ALİ FİKRİ YAVUZ Yıldızlar yok edildiği zaman, Facebook'ta Paylaş
ALİ BULAÇ Yıldızlar ´örtülüp (ışıkları) silindiği´ zaman, Facebook'ta Paylaş


Murselat Suresi
Önceki 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  47  48  49  50  Sonraki