Isra Suresi
Önceki 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  47  48  49  50  51  52  53  54  55  56  57  58  59  60  61  62  63  64  65  66  67  68  69  70  71  72  73  74  75  76  77  78  79  80  81  82  83  84  85  86  87  88  89  90  91  92  93  94  95  96  97  98  99  100  101  102  103  104  105  106  107  108  109  110  111  Sonraki

وَإِذَا قَرَأْتَ الْقُرْآنَ جَعَلْنَا بَيْنَكَ وَبَيْنَ الَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِالْآخِرَةِ حِجَابًا مَسْتُورًا
ARAPÇA LATİN Ve izâ kara’tel kur’âne cealnâ beyneke ve beynellezîne lâ yu’minûne bil âhıreti hicâben mestûrâ(mestûren).  
DİYANET İŞLERİ Kur’an okuduğunda, seninle ahirete inanmayanların arasına gizli bir perde çekeriz. Facebook'ta Paylaş
DİYANET VAKFI Biz, Kur´an okuduğun zaman, seninle ahirete inanmayanların arasına gizleyici bir örtü çekeriz. Facebook'ta Paylaş
ELMALILI SADE Bir de sen Kur´an´ı okuduğun zaman Biz seninle ahirete inanmayanlar arasına görünmez bir perde çekeriz. Facebook'ta Paylaş
ÖMER NASUHI BİLMEN Ve Kur´an´ı okuduğun zaman seninle ahirete imân etmeyenler arasına bir örtecek perde çekeriz. Facebook'ta Paylaş
FİZİLALİL KURAN Ey Muhammed, sen Kur´an okurken, seninle ahirete inanmayanlar arasına görünmez bir perde gereriz. Facebook'ta Paylaş
ABDÜLBAKİ GÖLPINARLI Kur´ân okuduğun zaman seninle âhirete inanmayanların arasına gizli bir perde gereriz biz. Facebook'ta Paylaş
İBN-İ KESİR Kur´an okuduğun zaman; seninle ahirete inanmayanların arasına örtülmüş bir perde koyarız. Facebook'ta Paylaş
TEFHİMÜL KURAN Kur´an okuduğun zaman seninle ahirete inanmayanlar arasında görünmez bir perde kıldık. Facebook'ta Paylaş
BEKİR SADAK Kuran okudugun zaman senin ile ahirete inanmayan kimseler arasina gorunmeyen bir perde cekeriz. Facebook'ta Paylaş
CELAL YILDIRIM Kur´ân´ı okuduğun zaman, seninle Âhiret´e inanmayanlar arasına görünmez bir perde yerleştiririz. Facebook'ta Paylaş
HASAN BASRİ ÇANTAY Sen Kur´ânı okuduğun zaman seninle âhirete inanmazların arasına gizli bir perde çekeriz. Facebook'ta Paylaş
ALİ FİKRİ YAVUZ Sen Kur’ân’ı okuduğun zaman, biz, seninle ahirete inanmıyanların arasına görünmez bir perde çekeriz. (Böylece seni göremezler ve sana bir zarar yapamazlar). Facebook'ta Paylaş
ALİ BULAÇ Kur´an okuduğun zaman seninle ahirete inanmayanlar arasında görünmez bir perde kıldık. Facebook'ta Paylaş


Isra Suresi
Önceki 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  47  48  49  50  51  52  53  54  55  56  57  58  59  60  61  62  63  64  65  66  67  68  69  70  71  72  73  74  75  76  77  78  79  80  81  82  83  84  85  86  87  88  89  90  91  92  93  94  95  96  97  98  99  100  101  102  103  104  105  106  107  108  109  110  111  Sonraki