Mearic Suresi
Önceki 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  Sonraki

أَيَطْمَعُ كُلُّ امْرِئٍ مِنْهُمْ أَنْ يُدْخَلَ جَنَّةَ نَعِيمٍ
ARAPÇA LATİN E yatmeu kullumriin minhum en yudhale cennete naîm(naîmin).  
DİYANET İŞLERİ Onlardan her biri Naîm cennetine sokulacağını mı umuyor? Facebook'ta Paylaş
DİYANET VAKFI Onlardan her biri nimet cennetine sokulacağını mı umuyor? Facebook'ta Paylaş
ELMALILI SADE Onlardan her biri nimet cennetine sokulacağını mı umuyor? Facebook'ta Paylaş
ÖMER NASUHI BİLMEN Onlardan her bir şahıs naim cennetine girdirileceğini mi ümit ediyor? Facebook'ta Paylaş
FİZİLALİL KURAN Onlardan her biri, nimet cennetine sokulacağını mı umuyor yoksa? Facebook'ta Paylaş
ABDÜLBAKİ GÖLPINARLI Onların her biri, Naîm cennetine sokulacaklarını mı umuyorlar? Facebook'ta Paylaş
İBN-İ KESİR Onlardan herkes Naim cennetine konulacağını mı umuyor? Facebook'ta Paylaş
TEFHİMÜL KURAN Onlardan her biri, nimetlerle donatılmış cennete gireceğini mi umuyor (tamah ediyor)? Facebook'ta Paylaş
BEKİR SADAK N/A Facebook'ta Paylaş
CELAL YILDIRIM Onlardan her kişi Nîmet Cenneti (veya Naim Cennetijne yerleştirilmeyi mi umuyorlar? Facebook'ta Paylaş
HASAN BASRİ ÇANTAY Onlardan herkes Naîm cennetine sokulacağını mı ümîd ediyor? Facebook'ta Paylaş
ALİ FİKRİ YAVUZ Onlardan her şahıs, (nimetleri bol olan) Naîm Cennetine sokulacağını ümid mi ediyor? Facebook'ta Paylaş
ALİ BULAÇ Onlardan her biri, nimetlerle donatılmış cennete gireceğini mi umuyor (tamah ediyor)? Facebook'ta Paylaş


Mearic Suresi
Önceki 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  Sonraki