İnsikak Suresi | ||||
Önceki | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 | Sonraki |
فَبَشِّرْهُمْ بِعَذَابٍ أَلِيمٍ | ||
ARAPÇA LATİN | Fe beşşirhum bi azâbin elîm(elîmin). | |
DİYANET İŞLERİ | Öyle ise sen onlara elem dolu bir azabı müjdele! | |
DİYANET VAKFI | (Resûlüm!) Onlara acı azabı müjdele! | |
ELMALILI SADE | Onun için onlara acı bir azap müjdele! | |
ÖMER NASUHI BİLMEN | Artık onları pek acıklı bir azap ile müjdele. | |
FİZİLALİL KURAN | Onları acıklı bir azab ile müjdele. | |
ABDÜLBAKİ GÖLPINARLI | Artık müjdele onları elemli bir azapla. | |
İBN-İ KESİR | Onlara elim bir azabı müjdele. | |
TEFHİMÜL KURAN | Bu durumda sen, onlara acıklı bir azab ile müjde ver. | |
BEKİR SADAK | Onlara can yakici azabi mujde et. | |
CELAL YILDIRIM | Artık sen, onları elem verici bir azâbla müjdele!. | |
HASAN BASRİ ÇANTAY | Bunun için sen (Habibim) onları elem verici bir azâb ile müjdele! | |
ALİ FİKRİ YAVUZ | Onun için (Ey Rasûlüm), sen onları acıklı bir azabla müjdele!... | |
ALİ BULAÇ | Bu durumda sen, onlara acı bir azap ile müjde ver. |
İnsikak Suresi | ||||
Önceki | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 | Sonraki |