Mutaffifin Suresi
Önceki 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  Sonraki

إِذَا تُتْلَىٰ عَلَيْهِ آيَاتُنَا قَالَ أَسَاطِيرُ الْأَوَّلِينَ
ARAPÇA LATİN İzâ tutlâ aleyhi âyâtunâ kâle esâtîrul evvelîn(evvelîne).  
DİYANET İŞLERİ Ona âyetlerimiz okununca, “Eskilerin masalları” der. Facebook'ta Paylaş
DİYANET VAKFI Böyle birine âyetlerimiz okununca «Eskilerin masalları» derdi. Facebook'ta Paylaş
ELMALILI SADE Karşısında ayetlerimiz okunduğunda: «Eskilerin masalları!» dedi. Facebook'ta Paylaş
ÖMER NASUHI BİLMEN Ona karşı Bizim âyetlerimiz tilâvet olunduğu vakit, «Evvelkilerin efsaneleridir» demiştir. Facebook'ta Paylaş
FİZİLALİL KURAN Ayetlerimiz kendisine okunduğu zaman ´eskilerin masalları´ der. Facebook'ta Paylaş
ABDÜLBAKİ GÖLPINARLI Onlara âyetlerimizi okuyunca derler ki: Öncekilere âit masallar. Facebook'ta Paylaş
İBN-İ KESİR Ona ayetlerimiz okunduğunda; öncekilerin masalları, der. Facebook'ta Paylaş
TEFHİMÜL KURAN Ona ayetlerimiz okunduğu zaman: «Geçmişlerin masallarıdır» dedi. Facebook'ta Paylaş
BEKİR SADAK Ona ayetlerimiz okundugu zaman «Oncekilerin masallari» der. Facebook'ta Paylaş
CELAL YILDIRIM Karşısında âyetlerimiz okunduğu zaman, «bu öncekilerin masallarıdır» der. Facebook'ta Paylaş
HASAN BASRİ ÇANTAY Onun karşısında âyetlerimiz okununca «Evvelkilerin masallarıdır» demişdir o. Facebook'ta Paylaş
ALİ FİKRİ YAVUZ Ona ayetlerimiz okununca “- Evvelkilerin masalları.” demiştir. Facebook'ta Paylaş
ALİ BULAÇ Ona ayetlerimiz okunduğu zaman: "Geçmişlerin masallarıdır" dedi. Facebook'ta Paylaş


Mutaffifin Suresi
Önceki 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  Sonraki