Mutaffifin Suresi
Önceki 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  Sonraki

هَلْ ثُوِّبَ الْكُفَّارُ مَا كَانُوا يَفْعَلُونَ
ARAPÇA LATİN Hel suvvibel kuffâru mâ kânû yef’alûn(yef’alûne).  
DİYANET İŞLERİ Nasıl, kâfirler yapmakta olduklarının karşılığını buldular mı? Facebook'ta Paylaş
DİYANET VAKFI Kâfirler yaptıklarının cezasını buldular mı! (Elbette buldular.) Facebook'ta Paylaş
ELMALILI SADE Nasıl, kafirler ettiklerinin cezasını buldular mı? Facebook'ta Paylaş
ÖMER NASUHI BİLMEN Nasıl o kâfirler, işler oldukları şey ile cezalanmış oldular mı? Facebook'ta Paylaş
FİZİLALİL KURAN Kafirler, yaptıklarının cezasını gördüler mi? diye. Facebook'ta Paylaş
ABDÜLBAKİ GÖLPINARLI Cezâlandılar mı kâfirler, yaptıklarına karşılık? Facebook'ta Paylaş
İBN-İ KESİR O küfredenler, yapageldiklerinin cezasına çarptırıldılar mı diye? Facebook'ta Paylaş
TEFHİMÜL KURAN Nasıl, kâfir olanlar, işlemekte olduklarının ´feci karşılığını´ gördüler mi? Facebook'ta Paylaş
BEKİR SADAK (35-36) Tahtlar uzerinde, inkarcilarin yaptiklari seylerin karsiliginin nasil verildigini seyrederler. * Facebook'ta Paylaş
CELAL YILDIRIM Nasıl, kâfirler yapageldiklerinin cezasını (lâyık olduğu şekilde) buldular mı ? Facebook'ta Paylaş
HASAN BASRİ ÇANTAY (Nasıl) o kâfirler işleyegeldilclerinin cezasına çarpıldı (lar) mı?! Facebook'ta Paylaş
ALİ FİKRİ YAVUZ Nasıl, kâfirler ettiklerinin cezasını buldular mı? Facebook'ta Paylaş
ALİ BULAÇ Nasıl, kafir olanlar, işlediklerinin ´feci karşılığını gördüler mi?´ Facebook'ta Paylaş


Mutaffifin Suresi
Önceki 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  Sonraki