Ala Suresi
Önceki 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  Sonraki

قَدْ أَفْلَحَ مَنْ تَزَكَّىٰ
ARAPÇA LATİN Kad efleha men tezekkâ.  
DİYANET İŞLERİ (14-15) Arınan ve Rabbinin adını anıp, namaz kılan kimse mutlaka kurtuluşa erer. Facebook'ta Paylaş
DİYANET VAKFI (14-15) Temizlenen, Rabbinin adını anıp O´na kulluk eden kimse kuşkusuz kurtuluşa ermiştir. Facebook'ta Paylaş
ELMALILI SADE Doğrusu felah bulmuştur temizlenen, Facebook'ta Paylaş
ÖMER NASUHI BİLMEN (13-14) Sonra orada ne ölür ve ne dirilir. Muhakkak o kimse felâha ermiştir ki, temizlenmiştir. Facebook'ta Paylaş
FİZİLALİL KURAN Doğrusu mutluluğa ermiştir arınan, Facebook'ta Paylaş
ABDÜLBAKİ GÖLPINARLI Gerçekten de kurtulur, murâda erer kendini temizleyen. Facebook'ta Paylaş
İBN-İ KESİR Doğrusu arınan, felah bulmuştur. Facebook'ta Paylaş
TEFHİMÜL KURAN Doğrusu, temizlenip arınan felah bulmuştur; Facebook'ta Paylaş
BEKİR SADAK (14-15) Arinmis olan, Rabbinin adini anip namaz kilan, saadete erisecektir. Facebook'ta Paylaş
CELAL YILDIRIM (14-15) Kendini (inkâr, inâd ve kötülüklerden) arındıran, Rabbinin adını anıp namaz kılan kimse, cidden korktuğundan kurtulup umduğuna kavuşmuştur. Facebook'ta Paylaş
HASAN BASRİ ÇANTAY (14-15) Hakıykat iyi temizlenen ve Rabbinin adını zikredib de namaz kılan kimse umduğuna erişmişdir. Facebook'ta Paylaş
ALİ FİKRİ YAVUZ Gerçekten kurtulmuştur, (küfür ve masiyyetten) temizlenen; Facebook'ta Paylaş
ALİ BULAÇ Doğrusu, temizlenip arınan felah bulmuştur; Facebook'ta Paylaş


Ala Suresi
Önceki 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  Sonraki