Naziat Suresi
Önceki 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  Sonraki

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ وَالنَّازِعَاتِ غَرْقًا
ARAPÇA LATİN Ven nâziâti garkâ(garkan).  
DİYANET İŞLERİ Andolsun (kâfirlerin ruhlarını) şiddetle çekip çıkaranlara, Facebook'ta Paylaş
DİYANET VAKFI (1-5) Söküp çıkaranlara, yavaşça çekenlere, yüzdükçe yüzenlere, yarıştıkça yarışanlara, iş düzenleyenlere andolsun; Facebook'ta Paylaş
ELMALILI SADE Andolsun, o daldırıp çıkaranlara, Facebook'ta Paylaş
ÖMER NASUHI BİLMEN (1-2) Andolsun (ruhları) şiddetle çekip çıkaranlara. Ve kolaylıkla çıkarıp alanlara. Facebook'ta Paylaş
FİZİLALİL KURAN Andolsun söküp çıkaranlara. Facebook'ta Paylaş
ABDÜLBAKİ GÖLPINARLI Andolsun şiddetle çekip alanlara. Facebook'ta Paylaş
İBN-İ KESİR Boğulmuş olanları söküp alanlara andolsun. Facebook'ta Paylaş
TEFHİMÜL KURAN Ta en derinden acıyla sökerek çıkaranlara andolsun. Facebook'ta Paylaş
BEKİR SADAK Canlari bogarcasina siddetle cekip alanlara and olsun, Facebook'ta Paylaş
CELAL YILDIRIM And olsun o tutup boğarcasına çekip alanlara, Facebook'ta Paylaş
HASAN BASRİ ÇANTAY Andolsun (kâfirlerin cesedlerine) boğulmuş olan ruuhlarını tâ derinlikler (in) den söküb koparan, Facebook'ta Paylaş
ALİ FİKRİ YAVUZ Kasem olsun, (kâfirlerin ruhlarını tâ) derinliklerden çekip şiddetle çıkaran meleklere; Facebook'ta Paylaş
ALİ BULAÇ Ta en derinden acıyla sökerek çıkaranlara andolsun. Facebook'ta Paylaş


Naziat Suresi
Önceki 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  Sonraki