Naziat Suresi
Önceki 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  Sonraki

مَتَاعًا لَكُمْ وَلِأَنْعَامِكُمْ
ARAPÇA LATİN Metâan lekum ve li en âmikum.  
DİYANET İŞLERİ Bunları sizin için ve hayvanlarınız için bir yarar kaynağı yaptı. Facebook'ta Paylaş
DİYANET VAKFI (30-33) Ondan sonra da yerküreyi döşedi. Kendiniz ve hayvanlarınız için bir faydalanma olmak üzere, yerden suyunu ve otlağını çıkardı ve dağları sağlam bir şekilde yerleştirdi. Facebook'ta Paylaş
ELMALILI SADE Sizin ve hayvanlarınızın yararlanması için. Facebook'ta Paylaş
ÖMER NASUHI BİLMEN Sizin için ve hayvanlarınız için bir menfaat olarak. Facebook'ta Paylaş
FİZİLALİL KURAN Bunları sizin ve hayvanların geçinmesi için yapmıştır. Facebook'ta Paylaş
ABDÜLBAKİ GÖLPINARLI Sizin ve hayvanlarınızın faydası için. Facebook'ta Paylaş
İBN-İ KESİR Sizin ve hayvanlarınızın geçinmesi için. Facebook'ta Paylaş
TEFHİMÜL KURAN Size ve hayvanlarınıza bir yarar (meta) olmak üzere. Facebook'ta Paylaş
BEKİR SADAK Bunlari sizin ve hayvanlarinizin gecinmesi icin yapmistir. Facebook'ta Paylaş
CELAL YILDIRIM (Bütün bunları) size ve davarlarınıza yararlı geçimlik kılmıştır. Facebook'ta Paylaş
HASAN BASRİ ÇANTAY (Allah bunları) size ve davarlarınıza birer fâide olmak üzere (yapmışdır). Facebook'ta Paylaş
ALİ FİKRİ YAVUZ Sizin ve davarlarınızın istifadesi için... Facebook'ta Paylaş
ALİ BULAÇ Size ve hayvanlarınıza bir yarar (meta) olmak üzere. Facebook'ta Paylaş


Naziat Suresi
Önceki 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  Sonraki